Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Ρωσικά - Translation-language-preferences
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Ζητούμενες μεταφράσεις:
τίτλος
Translation-language-preferences
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Somebody has asked for a translation matching your language preferences.
τίτλος
Перевод-Ñзык-наÑтройки
Μετάφραση
Ρωσικά
Μεταφράστηκε από
Planika
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά
Кто-то запроÑил перевод, Ñовпадающий Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ Ñзыковыми наÑтройками.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
cucumis
- 9 Δεκέμβριος 2006 07:52
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
8 Δεκέμβριος 2006 18:19
medvedeff
Αριθμός μηνυμάτων: 19
Ðе "кто-нибудь", а "кто-то":
"Кто-то запроÑил перевод, ÑоответÑтвующий указанным вами Ñзыкам."