Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Φαροϊκά - Please-following-points?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΙταλικάΑραβικάΠορτογαλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΟλλανδικάΕλληνικάΚινέζικα απλοποιημέναΡωσικάΒουλγαρικάΤουρκικάΚαταλανικάΓερμανικάΡουμανικάΕβραϊκάΙαπωνέζικαΣουηδικάΣερβικάΑλβανικάΛιθουανικάΚινέζικαΠολωνικάΔανέζικαΤσέχικαΕσπεράντοΦινλανδικάΟυγγρικάΚροάτικαΝορβηγικάΕσθονικάΚορεάτικαΦαροϊκάΣλοβακικάΠερσική γλώσσαΙσλανδικάΚουρδικάΑφρικάανΧίντιΤαϊλανδέζικαΝεπαλικάΣλοβενικάΒιετναμέζικαΟυρντού
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκον

τίτλος
Please-following-points?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Would you please check the following points?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Context : a list of points to check after a problem occurs on a form submition.

τίτλος
Vinarliga-fylgjandi-punkt
Μετάφραση
Φαροϊκά

Μεταφράστηκε από iepurica
Γλώσσα προορισμού: Φαροϊκά

Kanst tú vinarliga kanna fylgjandi punkt?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Bamsa - 21 Αύγουστος 2007 18:42