Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ιαπωνέζικα - Translated-will-points

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓερμανικάΤουρκικάΚαταλανικάΙαπωνέζικαΙσπανικάΡωσικάΕσπεράντοΓαλλικάΙταλικάΒουλγαρικάΡουμανικάΑραβικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΤσέχικαΧίντιΚινέζικα απλοποιημέναΕλληνικάΣερβικάΚινέζικαΛιθουανικάΔανέζικαΦινλανδικάΟυγγρικάΚροάτικαΝορβηγικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΜογγολικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΟυρντούΒιετναμέζικαΚουρδικάΙρλανδικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Translated-will-points
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

To have this text translated, it will cost to you %d points

τίτλος
Translated-will-points
Μετάφραση
Ιαπωνέζικα

Μεταφράστηκε από ccdj
Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα

このドキュメントを翻訳するのに%dポイントが必要です
18 Ιούλιος 2005 19:13