Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τσέχικα-Πορτογαλικά - Jak se máš? Hele ... lÃbÃÅ¡ se mi.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Jak se máš? Hele ... lÃbÃÅ¡ se mi.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Bifedatum
Γλώσσα πηγής: Τσέχικα
Jak se máš? Hele ... lÃbÃÅ¡ se mi.
τίτλος
Como estás? Olhe... Tu és meu.
Μετάφραση
Πορτογαλικά
Μεταφράστηκε από
traduzportugues
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά
Como estás? Olhe... Tu és meu.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Borges
- 9 Μάϊ 2007 01:03
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
22 Απρίλιος 2007 07:56
IC
Αριθμός μηνυμάτων: 25
Should be "Jak se máš? Hele ... lÃbÃÅ¡ se mi."