Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Κινέζικα-Κινέζικα απλοποιημένα - 弗里西亞語

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓερμανικάΕβραϊκάΟλλανδικάΠορτογαλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΔανέζικαΣερβικάΓαλλικάΕλληνικάΑραβικάΙσπανικάΙαπωνέζικαΣουηδικάΦινλανδικάΚινέζικαΤουρκικάΕσπεράντοΡουμανικάΟυκρανικάΙταλικάΚινέζικα απλοποιημέναΡωσικάΚαταλανικάΒουλγαρικάΦαροϊκάΟυγγρικάΚροάτικαΠολωνικάΑλβανικάΝορβηγικάΣλαβομακεδονικάΒοσνιακάΕσθονικάΛατινικάΣλοβακικάΚορεάτικαΒρετονικάΤσέχικαΛιθουανικάΦριζικήΚλίνγκονΠερσική γλώσσαΣλοβενικάΙσλανδικάΤαγκαλόγκΙνδονησιακάΚουρδικάΛετονικάΑφρικάανΓεωργιανάΙρλανδικάΑζερμπαϊτζανικάΒιετναμέζικαΒασκικάΤαϊλανδέζικα

τίτλος
弗里西亞語
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Κινέζικα Μεταφράστηκε από whisky

弗里西亞語
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
translation from - http://sc.hrd.gov.tw/
there seems not to have any "official" translation
feel free to add any comment

τίτλος
弗里西亚语
Μετάφραση
Κινέζικα απλοποιημένα

Μεταφράστηκε από abbaabba
Γλώσσα προορισμού: Κινέζικα απλοποιημένα

弗里西语
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 8 Σεπτέμβριος 2007 08:37