Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Κλίνγκον - Automatisk-oversættelse-administrator.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΕσπεράντοΓαλλικάΓερμανικάΚαταλανικάΙσπανικάΙαπωνέζικαΟλλανδικάΑραβικάΤουρκικάΒουλγαρικάΡουμανικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΙταλικάΡωσικάΑλβανικάΣουηδικάΦινλανδικάΣερβικάΔανέζικαΚινέζικα απλοποιημέναΕλληνικάΚροάτικαΚινέζικαΠολωνικάΑγγλικάΟυγγρικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΣλοβακικάΙσλανδικάΟυκρανικάΙρλανδικάΑφρικάανΧίντιΣλοβενικάΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΚλίνγκονΚουρδικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Automatisk-oversættelse-administrator.
Μετάφραση
Δανέζικα-Κλίνγκον
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Dette er listen over det antal tegn der behøves for at oversætte en engelsk tekst på 100 tegn til hvert sprog. Disse tal fastsætter prisen (antallet af point) for hver indsendt tekst. Tallene bliver automatisk forbedret eller opgraderet hver gang en oversættelse bliver accepteret af en ekspert eller administrator.
21 Ιούλιος 2005 12:16