Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Κλίνγκον - diskussion-übersetzung-mitglieder

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικάΟλλανδικάΓερμανικάΕσπεράντοΓαλλικάΙαπωνέζικαΚαταλανικάΙσπανικάΣλοβενικάΚινέζικα απλοποιημέναΑραβικάΙταλικάΒουλγαρικάΡουμανικάΡωσικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΔανέζικαΟυγγρικάΦινλανδικάΣερβικάΚινέζικαΕλληνικάΧίντιΚροάτικαΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΙρλανδικάΜογγολικάΑφρικάανΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Κλίνγκον

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
diskussion-übersetzung-mitglieder
Μετάφραση
Γερμανικά-Κλίνγκον
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Wenn Sie sich nicht sicher sind, empfehlen wir Ihnen, eine Diskussion über die Übersetzung anzufangen, um die Hilfe anderer Mitglieder zu bekommen.
21 Ιούλιος 2005 12:23