Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Volverte a ver es todo lo que quiero hacer,...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Τραγούδι
τίτλος
Volverte a ver es todo lo que quiero hacer,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
hudson
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
Volverte a ver es todo lo que quiero hacer, Volverte a ver para poderme reponer
τίτλος
Voltar a te ver é tudo o que quero fazer...
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας
Μεταφράστηκε από
thathavieira
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Voltar a te ver é tudo o que quero fazer, Voltar a te ver para poder me refazer
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
AAAHHH! Juanes!!! Adoro este carinha... muito boas as músicas dele, viu? Sem falar no próprio haha... Esta tradução foi um presente...
**Reponer** Restaurar... Repor...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Borges
- 7 Φεβρουάριος 2007 00:59