Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - Report a problem

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΠορτογαλικάΡωσικάΙσπανικάΚινέζικα απλοποιημέναΓερμανικάΠολωνικάΡουμανικάΤουρκικάΣουηδικάΙταλικάΦινλανδικάΚροάτικαΤσέχικαΔανέζικαΚαταλανικάΣερβικάΚινέζικαΒουλγαρικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΟυκρανικάΟλλανδικάΕλληνικάΑραβικάΕσπεράντοΟυγγρικάΙαπωνέζικαΓαλλικάΕβραϊκάΛιθουανικάΒοσνιακάΑλβανικάΝορβηγικάΕσθονικάΣλοβακικάΚορεάτικαΛατινικάΛετονικάΚλίνγκονΙσλανδικάΠερσική γλώσσαΙνδονησιακάΓεωργιανάΙρλανδικάΑφρικάανΜαλαισιανάΤαϊλανδέζικαΒιετναμέζικαΑζερμπαϊτζανικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: Νεπαλικά

τίτλος
Report a problem
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

I would like an administrator to check this page
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
No dot at the end of the text.

τίτλος
Sorun raporu
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από canaydemir
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Bir yöneticinin bu sayfaya bakmasını rica ediyorum
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από bonjurkes - 21 Ιούλιος 2007 21:43





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Αύγουστος 2007 10:39

serranil
Αριθμός μηνυμάτων: 2
"Sorunu rapor edin" daha doğru bir tercüme olacaktır diye düşünüyorum.