Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Ουρντού - Erledigte-Ãœbersetzungen

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικάΓερμανικάΕλληνικάΕσπεράντοΚαταλανικάΙαπωνέζικαΙσπανικάΡωσικάΓαλλικάΙταλικάΛιθουανικάΑραβικάΠορτογαλικάΒουλγαρικάΡουμανικάΕβραϊκάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΤσέχικαΦινλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΚινέζικαΧίντιΣερβικάΔανέζικαΟυγγρικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΚροάτικαΝορβηγικάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΚουρδικάΣλοβακικάΑφρικάανΜογγολικάΟυκρανικάΣλαβομακεδονικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: Ουρντού

τίτλος
Erledigte-Ãœbersetzungen
Μετάφραση
Γερμανικά-Ουρντού
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Erledigte Ãœbersetzungen
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Done (en) = (de) ausgeführt, getan, erledigt.
Normalerweise würde man dieses done im Deutschen wohl weglassen, aber hier soll das Fertigsein der Übersetzungen ja betont werden.
1 Αύγουστος 2005 08:59