Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Νεβάρι - Underrätta mig...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓερμανικάΟλλανδικάΤουρκικάΡωσικάΒουλγαρικάΕσπεράντοΡουμανικάΙαπωνέζικαΑραβικάΚαταλανικάΙσπανικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΙταλικάΑλβανικάΠολωνικάΓαλλικάΣουηδικάΔανέζικαΣερβικάΟυγγρικάΒιετναμέζικαΦινλανδικάΛιθουανικάΧίντιΚινέζικα απλοποιημέναΚινέζικαΕλληνικάΚροάτικαΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΙρλανδικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΚλίνγκονΝεπαλικάΝεβάριΟυρντούΚουρδικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Underrätta mig...
Μετάφραση
Σουηδικά-Νεβάρι
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Underrätta mig via e-post när ett nytt meddelande angående mina översättningar har mottagits.
13 Αύγουστος 2005 23:10