Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ρουμανικά-Αγγλικά - Nu am înÅ£eles...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Nu am înţeles...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
dragos_t
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Nu am înţeles ultima întrebare.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before edit: NU AM INTELES ULTIMA INTREBARE
τίτλος
?¿?
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
Xini
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I DIDN'T UNDERSTAND THE LAST QUESTION
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
kafetzou
- 21 Ιούλιος 2007 18:29