Μετάφραση - Αγγλικά-Ρουμανικά - what is it that i do wrong i can only give you...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
 Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | what is it that i do wrong i can only give you... | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
i can only give you all my love ... if that is not enough i don't know what else |
|
| ce am făcut greÅŸit nu pot decât să-Å£i ofer... | | Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
nu pot decât să-ţi ofer toată dragostea mea...dacă asta nu e de-ajuns nu ştiu ce altceva |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 14 Σεπτέμβριος 2007 07:10
|