Αυθεντικό κείμενο - Ισλανδικά - Smábók – Bók handa börnum sem eru að læra að...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Λογοτεχνία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Smábók – Bók handa börnum sem eru að læra að... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από rosechar | Γλώσσα πηγής: Ισλανδικά
Smábók – Bók handa börnum sem eru að læra að lesa | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Jag letar efter barnböcker till min son, som förbereder vÃ¥r flytt till Island. Fann en sida med denna beskrivning av en bok. Undrar vad den betyder. |
|
20 Σεπτέμβριος 2007 18:36
|