Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - selam ben ispanyolca bilmiyorum biraz ingilizce...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
τίτλος
selam ben ispanyolca bilmiyorum biraz ingilizce...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
westnikita
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
selam ben ispanyolca bilmiyorum biraz ingilizce anlìyorum seni isminle taniyamadìm fotografini yollarmìsìn?
τίτλος
Hola, no sé español, entiendo un poco de inglés,
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Hola, no sé español, entiendo un poco de inglés, con tu nombre no pude reconocerte, ¿ me envÃas tu foto?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 10 Ιούλιος 2008 03:29
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
27 Οκτώβριος 2007 15:23
berrryl
Αριθμός μηνυμάτων: 28
biraz ingiizce anliyorum : puedo entender un poco de ingles