Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 노르웨이어-스페인어 - Jeg er en billedkunstner fra Norge som siden 2003...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 노르웨이어스페인어

제목
Jeg er en billedkunstner fra Norge som siden 2003...
본문
Ellen Eikenes에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어

Jeg er en billedkunstner fra Norge som siden 2003 har holdt malekurs på Hotel Finca el Cerrillo i Canillas de Albaida.

Jeg er utrolig fasinert av flamenco, utført både i dans, sang og instrumentalt. Av den grunn har jeg malt 6 Flamenco-bilder i størrelse 90 x 80 cm.

Jeg har sett at Competa i mange år har hatt flotte posters i forbindelse med markedsføring av fiestaen "Noche del Vino". Og jeg gjør med dette en forespørsel om et av maleriene kan brukes som en poster.

제목
Soy una artista plástica
번역
스페인어

casper tavernello에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Soy una artista plástica norueguesa que desde 2003 está haciendo un curso de pintura en el Hotel Finca El Cerrillo, en Canillas de Albaida. Tengo fascinación por el flamenco y su danza, sus cantos y su instrumental. Ya he pintado 6 cuadros inspirados en el flamenco. He visto que Competa hace muchos años tuvo pósters fantásticos relacionados al mercado de la fiesta "Noche del vino", y entonces me pregunté si una de las pinturas podría ser usada como póster.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 7일 20:48