Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-폴란드어 - buona sera ...come va?....spero bene....sto...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어폴란드어

분류 속어

제목
buona sera ...come va?....spero bene....sto...
본문
maracaibo에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

buona sera ...come va?....spero bene....sto cercando di scriverti in polacco....spero che mi capisci....ti mando un bacio...ci vediamo domani sera....ciao ciao

제목
Dobry wieczór... jak sie masz? ... mam nadzieję, że dobrze
번역
폴란드어

jozefina에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Dobry wieczór... jak sie masz? ... mam nadzieję, że dobrze...staram sie pisac po polsku...mam nadzieję,że mnie zrozumiesz...buziak...do zobaczenia jutro wieczorem... cześć
bonta에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 18일 11:06