쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 프랑스어 - Salut! Dis à Adem que j'ai changé de numéro de téléphone...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
나날의 삶 - 나날의 삶
제목
Salut! Dis à Adem que j'ai changé de numéro de téléphone...
번역될 본문
maeva-ja
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
Salut! Dis à Adem que j'ai changé de numéro de tel. C'est celui qui s'affiche là !
이 번역물에 관한 주의사항
assez urgent
Francky5591
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 7월 31일 00:28
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 7월 31일 00:25
gamine
게시물 갯수: 4611
Francky. Some small spelling corrections.
CC:
Francky5591
2008년 7월 31일 13:34
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Merci gamine! J'ai rectifié!
2008년 7월 31일 14:01
gamine
게시물 갯수: 4611
Je sais. J'ai vérifié.
CC:
Francky5591