Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 영어 - I think that I'll come soon

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어크로아티아어

분류 나날의 삶 - 나날의 삶

제목
I think that I'll come soon
번역될 본문
Nela17에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

I think that I will come in November.
I am so happy because of that and I still can't believe.
I hope that we will see each other soon, and I'm glad that you don't have a girlfriend!
Maybe I will stay there!
Honey, I send you a big kiss from Croatia!
yours, Nela
이 번역물에 관한 주의사항
Before edition:
I think that I will come in november.
I am so happy beacuse of that and I still can't believe.
I hope that we will see soon eachother,and I'm glad that u have not girlfriend!
Maybe I will stay there!
Honey,I send u big kiss from Croatia!
ur Nela
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 9월 14일 16:09





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 14일 15:35

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
This is English, not Croatian.

2008년 9월 14일 15:40

pias
게시물 갯수: 8113
Thanks MÃ¥ddie

2008년 9월 14일 15:41

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
You're more than welcome, Pia!

2008년 9월 14일 15:51

Nela17
게시물 갯수: 1
Yea,I know that this's english but I clicked on wrong button!:S
so can anybody translate this??

2008년 9월 14일 15:58

pias
게시물 갯수: 8113
Hopefully
You may have to wait a bit, until there is someone that can translate it.

2008년 9월 14일 16:06

lilian canale
게시물 갯수: 14972
That "intends" to be English. I'll make some edition there.

CC: MÃ¥ddie

2008년 9월 14일 16:11

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
OOps,I didn't pay attention to the entire text, just to the first words.