쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-히브리어 - Todos os meus passos me levam ao caminho do bem.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현 - 예술 / 창조력 / 상상력
제목
Todos os meus passos me levam ao caminho do bem.
본문
Daniel de Souza Lima
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Todos os meus passos me levam ao caminho do bem.
이 번역물에 관한 주의사항
Este é um texto que me acompanha pela minha vida, e desejo tê-lo comigo na lingua de Jesus.
Agradeço desde já o apoio e tempo dedicado a esta pergunta e a eventual resposta.
obrigado.
Daniel.
제목
כל ×”×¦×¢×“×™× ×©×œ×™ ×ž×•×‘×™×œ×™× ×œ×“×¨×›×™ × ×•×¢×
번역
히브리어
Saul Onit
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어
כל ×”×¦×¢×“×™× ×©×œ×™ ×ž×•×‘×™×œ×™× ×œ×“×¨×›×™ × ×•×¢×
milkman
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 27일 20:09
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 4월 27일 19:51
milkman
게시물 갯수: 773
And a last one for today...
Sorry for "bombarding" you, but I want to "clean my desk" and these are here for too long...
CC:
lilian canale
2009년 4월 27일 20:00
lilian canale
게시물 갯수: 14972
"All my steps lead me to the path of the good"