Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-보스니아어 - merhaba adis murtic nasılsın iyisindir inÅŸallah...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어보스니아어

분류 자유롭게 쓰기 - 나날의 삶

제목
merhaba adis murtic nasılsın iyisindir inşallah...
본문
turkey에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

merhaba adis murtic nasılsın iyisindir inşallah ben bu gidişte boşnakçayı kolay ögrenecegim.ve ögrenmekten en zevk aldığım dil bu diyebilirim.ağustos ayına kadar boşnakça tamamdır .sizi seviyorum boşnaklar.benim müslüman kardeşlerim canımı bile veririm sizin için.ALLAH amanet ol.avrupanın yıldızı bosna herzek herşeyinle mükemmelsin benim için..

제목
Merhaba Adis Murtiċ. Kako si. Inšallah si dobro
번역
보스니아어

fikomix에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 보스니아어

Merhaba Adis Murtiċ. Kako si. Inšallah si dobro. Ako ovako nastavim lako ċu da naučim bosanski i mogu riječi da ovaj jezik najviše uživam dok učim. Bosanski ċu savladati do Avgusta. Bosanci ja vas volim. Moja braċa muslimanska za vas bih dao i život. ALLAH amanet. Zvijezda Evrope Bosna i Hercegovina za mene si savršena sa svime.
lakil에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 30일 16:54