쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-포르투갈어 - seni bu kadar sevdiÄŸimi ne sen ne de bir baÅŸkası...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
seni bu kadar sevdiğimi ne sen ne de bir başkası...
본문
carleone47
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
seni bu kadar sevdiğimi ne sen ne de bir başkası bilemez çok hoş ve çok mükemmelsin aşığım sana
제목
Nem tu, nem mais ninguém pode saber o quanto te amo...
번역
포르투갈어
Sweet Dreams
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어
Nem tu, nem mais ninguém pode saber o quanto te amo. És charmosa e perfeita. Estou apaixonado por ti.
Sweet Dreams
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 20일 19:07