쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 포르투갈어-아라비아어 - amo-te muito meu amor tu és a minha vida e sem...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
amo-te muito meu amor tu és a minha vida e sem...
본문
LatOonna
에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어
amo-te muito meu amor
tu és a minha vida e sem ti não sei viver
amo-te muito
escrito pelo anjo dos teus sonhos!
이 번역물에 관한 주의사항
names removed (Rule#1)
제목
اØبك كثيرا يا Øبيبي
번역
아라비아어
atefsharia
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어
اØبك كثيرا يا Øبيبي
انت Øياتي ومن دونك لا ادري كي٠اØيا
اØبك كثيرا
كتبها ملاك اØلامك
jaq84
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 8일 12:47