쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 브라질 포르투갈어 - Tudo vale a pena quando a alma não é pequena.
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Tudo vale a pena quando a alma não é pequena.
번역될 본문
ppacheco
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Tudo vale a pena quando a alma não é pequena.
2009년 8월 20일 15:54
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 9월 27일 16:26
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Can I have a bridge here, Lilly?
Thanks in advance!
CC:
lilian canale
2009년 9월 27일 17:22
lilian canale
게시물 갯수: 14972
"Everything is worth when the soul is not small"
Actually, the original rhymes (pena-pequena)
2009년 9월 27일 17:25
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Thanks a lot!!!