Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-루마니아어 - Gregory Lemarchal - Le Lien

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어루마니아어

분류 노래

제목
Gregory Lemarchal - Le Lien
본문
Je Reve에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Et le mal se suppose
Le lien
Elle remonte trop loin
Les souvenirs s'essoufflent
Je trouve un peu de moi
Dans cette vie sur ces routes
C'est comme aux bords d'un rien
Que le lien me revient enfin
A ceux qui rêvent sans fin
Qui s'accordent un repos
Comme ceux qui meurent pour rien
Si loin sans une rose
Je me dis que soudain
Mes peurs ce n'est pas grand-chose
Pas grand-chose
Le pendu me foudroie
Mais la lune s'interpose
La lutte se fait sans foi
Le jugement explose
L'ermite est au soleil

제목
Gregory Lemarchal - Legătura
번역
루마니아어

ioanahan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Şi primejdia este fără de scăpare
Legătura
Ea se pierde din nou în depărtare
Amintirile se estompează
Găsesc din mine doar o parte
În această viaţă, pe aceste drumuri
Parcă aş fi la marginea unui haos
Pe care legătura mi-l oferă în sfârşit
Celor care visează neîntrerupt
Care îşi acordă un răgaz
Ca ÅŸi cei care mor pentru nimic
Atât de departe, fără o floare
Îmi spun că dintr-o dată
Grijile mele nu reprezintă mare lucru
Sunt infime
Ideea spânzurării mă copleşeşte
Dar luna intervine
Lupta este fără de credinţă
Raţiunea dă greş
Singuraticul este pe soare
Freya에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 24일 07:36