쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 독일어-터키어 - Louvre
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
신문 - 문화
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Louvre
본문
devrim87
에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어
Erst die Revolution bescherte dem Louvre eine neue Bedeutung als dem ersten öffentlichen Museum Frankreichs.
제목
Louvre Müzesi
번역
터키어
merdogan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Fransız Devrimi ,Fransız resmi müzesi olarak açılmasından daha önce, Louvre Müzesine yeni bir anlam kazandırdı.
FIGEN KIRCI
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 5월 5일 22:49
마지막 글
글쓴이
올리기
2012년 4월 1일 17:59
FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
merdogan, boyle diyebilirmiyiz?
'Fransız Devrimi ,Fransız resmi müzesi olarak açılmasından daha önce, Louvre Müzesine yeni bir anlam kazandırdı.'
2012년 4월 21일 22:39
merdogan
게시물 갯수: 3769
Olabilir.