번역될 언어: 영어
Anna, whose shadow casts itself in the wall since very early in the morning, now starts to fade away. Anna and that shadow of hers that goes from wall to wall should not be locked in here. She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead. She knew more, but now she's forgotten it. She can no longer distinguish between what she wanted to become and what she has become. She lives in a 60m² dwelling with official protection and has as husband the same guy who impregnated her when she was seventeen. Her son left long time ago, because he, unlike them, wanted to see the world from a new perspective. Now her son learns the carpentry trade and he views these buildings of official protection as neat and gray as before, when he comes and goes from his rented nest, with or without girfriend, on a second-hand bike or on foot. Anna wanted to become someone, it could be said that she wanted to go far, she did not know where, but she wanted to get there and soon. She became a mother when she was eighteen, the first one in her prom, a complete first fruit. Some others followed afterwards.