쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 네덜란드어-네덜란드어 - Vriendschappelijk berichtje
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정
제목
Vriendschappelijk berichtje
본문
Mariska1
에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어
Mariska1
에 의해서 번역되어짐
Hallo ...
Hoe gaat het met je?
Met mij goed!
Ik heb veel zin in de zomer,
misschien zien we elkaar nog wel bij...
Veel liefs en een dikke zoen,
...
제목
Vriendschappelijk berichtje
번역
네덜란드어
Mariska1
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어
Hallo ...
Hoe gaat het met je?
Met mij goed!
Ik heb veel zin in de zomer,
misschien zien we elkaar nog wel bij...
Veel liefs en een dikke zoen,
...
2007년 1월 14일 16:40