쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-네덜란드어 - Justin, are you ready for the talent show? Mom,...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
소설 / 이야기
제목
Justin, are you ready for the talent show? Mom,...
본문
robinhens
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
Justin, are you ready for the talent show?
Mom, I pity the fool who ain't
ready for the talent show.
Wasn't that... something?
제목
Justin, ben je klaar voor de talentenjacht?
번역
네덜란드어
Urunghai
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어
Justin, ben je klaar voor de talentenjacht?
Mams, ik heb te doen met de dwaas die niet klaar is voor de talentenjacht.
Was dat niet ... iets?
Chantal
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 21일 08:49