쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-영어 - salutje m'appelle jalal je suis un mec j'ai 20...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
채팅 - 사랑 / 우정
제목
salutje m'appelle jalal je suis un mec j'ai 20...
본문
bekh0m
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
salut je m'appelle jalal je suis un mec j'ai 20 ans et je veux avoir une relation avec toi
제목
hello my name is jalal
번역
영어
iamfromaustria
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
hi my name is jalal I am a guy I am 20 years old and I would like to establish a relationship with you
IanMegill2
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 28일 15:26
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 11월 22일 16:30
Angelus
게시물 갯수: 1227
I think this text was meant to be translated into English?
2007년 11월 22일 16:33
iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
oh, thanks, stupid me...
CC:
Angelus
2007년 11월 22일 16:37
Angelus
게시물 갯수: 1227
hehehe never mind