Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Turecky - Tebrikler abi siz kazandiniz ama hala lider biziz...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Tebrikler abi siz kazandiniz ama hala lider biziz...
Text k překladu
Podrobit se od
nanaesel
Zdrojový jazyk: Turecky
Tebrikler abi siz kazandiniz ama hala lider biziz abimlere selam kendini iyi bak abi
Gorucez el yaman beyim! Sonuç ne olacak bakalim sen genede kendini garantiye al sonuc ne olursa olsun bye
Abi merhaba nasilsin büyük gün geldi aksam mac ne olur sence gerci sonuC belli ya yencez ya yencez abi
Sizde kendinize iyi bakin Fener bu Kanaryada olsa aslani susturmasini bilir
Poznámky k překladu
Es ist bestimmt in der falschen Reihenfolge geschrieben , wenn es mir jemand ordnen könnte wäre ich sehr dankbar :)
Naposledy upravil(a)
smy
- 22 leden 2008 10:43