Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Klingonština - Traduções-não-inglês-acelerada

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyBulharskýŠvédskyItalskyRumunskyAlbánskyHebrejskyNěmeckyArabskyPortugalskyHolandskyPolskyŠpanělskyTureckyRuskyKatalánskyČínsky (zj.)ČínskyEsperantemJaponskyChorvatskyBrazilská portugalštinaŘeckySrbskyLitevštinaDánskyFinskyAnglickyMaďarskyNorskyKorejskyČeskyPerštinaSlovenskyAfrikánštinaThaištinaSlovinsky
Požadované překlady: IrskýKlingonštinaNepálštinaNewariUrdštinaVietnamštinaKurdština

Kategorie Vysvětlení - Vzdělání

Titulek
Traduções-não-inglês-acelerada
Překlad
Portugalsky-Klingonština
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Portugalsky

O Inglês pode ser usado como língua intermediária. A tradução entre 2 línguas em que nenhuma delas é o inglês, pode ser muito acelerada se acrescentar o Inglês como língua alvo.
7 listopad 2005 22:34