Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - Sana gerçekten aşığım

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyItalsky

Kategorie Myšlenky - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sana gerçekten aşığım
Text k překladu
Podrobit se od kili
Zdrojový jazyk: Turecky

Maristella,ben sana ilk gördüğüm gün aşık oldum ve senden başkasını da sevemem.Sadece sen ve ben.Başkası asla olmayacak,ben tek seni seviyorum yanlızca sen.Sen çok hoş,canayakın,tatlı,hoşgörülü,olumlu,bir italyan kızsın.Seninde beni sevdiğine inanayım mı?Ailene selam
22 březen 2008 17:21