Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Francouzsky - mon amour, tu n'es pas là tant pis je te fais de...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta - Láska / Přátelství
Titulek
mon amour, tu n'es pas là tant pis je te fais de...
Text k překladu
Podrobit se od
gaelleQ
Zdrojový jazyk: Francouzsky
mon amour, tu n'es pas là tant pis je te fais de gros bisous en attendant de te revoir, je t'aime, ta belle au bois dormant..
Poznámky k překladu
français de france
19 duben 2008 13:16