Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Makedonsky-Turecky - Izvestuvanje od Stopanska komora na Makedonija
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Výraz - Firma/práce
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Izvestuvanje od Stopanska komora na Makedonija
Text
Podrobit se od
hermosillo
Zdrojový jazyk: Makedonsky
Почитувани,
Ве извеÑтуваме дека Вашата компанија е додадена во региÑтарот на компании на WEB Ñтраната на СтопанÑката комора на Македонија.
Вашето кориÑничко име е: TR05052008141105
Вашата лозинка е: 0.58562869
ÐдреÑата на WEB Ñтраната на комората е: www.mchamber.org.mk
Titulek
Makedonya Ekonomi Parlamentosu'ndan bildiri.
Překlad
Turecky
Přeložil
FIGEN KIRCI
Cílový jazyk: Turecky
Sayın,
Size, şirketiniz'in, Makedonya Ekonomi Parlamentosu'na ait web sayfasındaki şirketlerin sicil defterine ilave edildiğini, bildiririz.
Ãœyelik isminiz: TR05052008141105
Parolanız: 0.58562869
Parlamentonun web adresi: www.mchamber.org.mk
Poznámky k překladu
sicil defteri = liste
Naposledy potvrzeno či editováno
FIGEN KIRCI
- 20 květen 2008 17:24
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
7 květen 2008 12:13
smokvica
Počet příspěvků: 8
Postovani,
Obavjestavamo Vas da je Vasa firma upisana u registar firmi na WEB strani Stopanske komore Makedonije.
Vase korisnicko ime je:TR05052008141105
Vasa lozinka je:0.58562869
Adresa WEB strane komore je: www.mchamber.org.mk