Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Francouzsky - c'est quoi le titre de la chanson ou le nom du...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Píseň
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
c'est quoi le titre de la chanson ou le nom du...
Text k překladu
Podrobit se od
kasos
Zdrojový jazyk: Francouzsky
c'est quoi le titre de la chanson ou le nom du chanteur???
Poznámky k překladu
.<edit> "chason" with "chanson"</edit> (07/08/francky)
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 8 červenec 2008 00:59