Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Turecky-Italsky - AÅžKIM SENÄ° ÇOK SEVÄ°YORUM...KÄ°MSENÄ°N BÄ°ZÄ° AYIRMAYA...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyItalsky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
AŞKIM SENİ ÇOK SEVİYORUM...KİMSENİN BİZİ AYIRMAYA...
Text
Podrobit se od kacakesmer
Zdrojový jazyk: Turecky

AŞKIM SENİ ÇOK SEVİYORUM...KİMSENİN BİZİ AYIRMAYA GÜCÜ YETEMEZ...ÇÜNKÜ KİMSE BİZİM AŞKIMIZDAN BÜYÜK DEĞİL...BU ZORLUKLARIDA YENİCEZ MUTLU OLMAK İÇİN...

Titulek
TI AMO TANTO MIO AMORE ..
Překlad
Italsky

Přeložil delvin
Cílový jazyk: Italsky

TI AMO TANTO AMORE MIO.. NESSUNO PUO' SEPARARCI.. PERCHE' NESSUNO E' PIU' GRANDE DEL NOSTRO AMORE.. SUPEREREMO ANCHE' QUESTE DIFFICOLTA' PER ESSERE FELICI ..
Naposledy potvrzeno či editováno ali84 - 5 prosinec 2008 18:27