Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Francouzsky - Her zamanki gibi çok güzelsin. çok güzel...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Každodenní život
Titulek
Her zamanki gibi çok güzelsin. çok güzel...
Text
Podrobit se od
manue064
Zdrojový jazyk: Turecky
her zamanki gibi çok güzelsin
çok güzel çıkmışsın ama sen bunu anlamayacaksın.
Titulek
Tu es très belle comme toujours.
Překlad
Francouzsky
Přeložil
turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky
Tu es très belle comme toujours.
Tu sembles très jolie mais ça tu ne pourras pas le comprendre
Naposledy potvrzeno či editováno
Botica
- 20 říjen 2008 20:42