Käännös - Turkki-Ranska - Her zamanki gibi çok güzelsin. çok güzel...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Jokapäiväinen elämä | Her zamanki gibi çok güzelsin. çok güzel... | | Alkuperäinen kieli: Turkki
her zamanki gibi çok güzelsin çok güzel çıkmışsın ama sen bunu anlamayacaksın. |
|
| Tu es très belle comme toujours. | | Kohdekieli: Ranska
Tu es très belle comme toujours. Tu sembles très jolie mais ça tu ne pourras pas le comprendre |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 20 Lokakuu 2008 20:42
|