Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - benim hayal gucum sadece sevgiye ve aska yer...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyRusky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
benim hayal gucum sadece sevgiye ve aska yer...
Text k překladu
Podrobit se od bebekcik61
Zdrojový jazyk: Turecky

Benim hayal gücüm sadece ve sadece sevgiye ve aşka yer verıyor. Senin bunu anlaman için mutlaka beni gerçekten tanıman gerekiyor. Uzun zamandır buradayım belki elini uzatsan tutacaksın ama hala beni fark etmiyorsun. Seni bekliyorum hayallerimi süsleyen prensesim. Çık karşıma artıkın bir ses ver her nerede isen bir işaret gönder. Yıldızlara kadar uzanan sevgimi bir gör ve bana değer ver bekliyorum hala seni
Poznámky k překladu
Duygu yüklü romantik bir hava var bu yazıda bunun dile gelmesini istiyorum
26 říjen 2008 09:04