Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Švédsky - Bende seni özlüyorum.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email - Láska / Přátelství
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Bende seni özlüyorum.
Text
Podrobit se od
tiitukka1979
Zdrojový jazyk: Turecky
Bende seni özlüyorum.
Poznámky k překladu
Jag skrev ett sms var det stod att jag saknar honom. Fick detta för svar.
Titulek
Jag saknar dig också.
Překlad
Švédsky
Přeložil
lenab
Cílový jazyk: Švédsky
Jag saknar dig också.
Naposledy potvrzeno či editováno
pias
- 6 leden 2009 13:26