Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Portugalsky - haftasonu biraz sıkıcıydı...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Hovorový jazyk
Titulek
haftasonu biraz sıkıcıydı...
Text
Podrobit se od
reverdi
Zdrojový jazyk: Turecky
haftasonu biraz sıkıcıydı bizim sınava az kaldı ben tıp fakültesinde okuyorum 1. sınıfım beni msn listene ekledin mi 9 nisanda msne gireceğim iyi günler kendine iyi bak
Titulek
O fim-da-semana foi um pouco estressado...
Překlad
Portugalsky
Přeložil
frajofu
Cílový jazyk: Portugalsky
O fim-da-semana foi um pouco estressado.
Não falta muito tempo para os exames.
Eu estudo na faculdade de ciência médica.
Estou no primeiro semestre.
Tu me adicionas nos teus contactos de MSN?
No 9 de Abril vou entrar no MSN.
Bom dia e cuida de ti!
Naposledy potvrzeno či editováno
Borges
- 31 leden 2007 18:00