Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Řecky - ΘÏμισε μου να σου πω μεÏικά Ï€Ïάγματα
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Každodenní život
Titulek
ΘÏμισε μου να σου πω μεÏικά Ï€Ïάγματα
Text k překladu
Podrobit se od
Manlio72
Zdrojový jazyk: Řecky
ΘÏμισε μου να σου πω μεÏικά Ï€Ïάγματα να Ï€ÏοσÎχεις να μη σε βÏει πάλι ο Ιταλός, ο Ï€Ïώην σου, οκ; Φιλάκια.
Poznámky k překladu
Before edit: "thymise m na sa pw merika pragmata na prosexis na m s vri pali o italos o prwhn s ok? filakia"
Naposledy upravil(a)
User10
- 8 prosinec 2009 14:05
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
8 prosinec 2009 13:50
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
User10?
CC:
User10
8 prosinec 2009 14:06
User10
Počet příspěvků: 1173