Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Švédsky - Bunu ne zaman Seni görmek güzel. you are so cute...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyTurecky

Kategorie Fikce / Příběh - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Bunu ne zaman Seni görmek güzel. you are so cute...
Text k překladu
Podrobit se od Xisiion
Zdrojový jazyk: Švédsky

du är så vacker när jag ser dig.
du är så söt när du ler.
du är alltid i mina tankar.
du är den som man har önskat sig.
varje gång jag sover så finns du i mina drömmar.
Du är inne i mitt hjärta och du kommer aldrig att gå ut därifrån du kan göra vad som hälst med mig men du är inne till döds!
Poznámky k překladu
Du är inne i mitt hjärta och du kommer aldrig att gå ut därifrån du kan göra vad som hälst med mig men du är inne till döds!
14 únor 2010 09:29