Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Italsky-Anglicky - Con la presente e-mail vi chiediamo ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Con la presente e-mail vi chiediamo ...
Text
Podrobit se od
annadale77
Zdrojový jazyk: Italsky
Con la presente e-mail vi chiediamo la disponibilità e il prezzo di una centralina per un impianto frigorifero per latte.
Titulek
Through this email we ask you about ...
Překlad
Anglicky
Přeložil
jedi2000
Cílový jazyk: Anglicky
Through this email we ask you about the price and availability of an electric unit for a milk refrigeration system.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 15 listopad 2010 09:09