Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Faerština-Nepálština - Vinarliga ikki bíða við at senda eini boð

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyHolandskyArabskyPortugalskyNěmeckySrbskyItalskyEsperantemDánskyTureckyŘeckyČínsky (zj.)Brazilská portugalštinaRumunskyRuskyUkrajinskyČínskyKatalánskyŠpanělskyBulharskýFinskyFaerštinaFrancouzskyMaďarskyChorvatskyŠvédskyAlbánskyHebrejskyČeskyPolskyJaponskyLitevštinaMakedonskyBosenskyNorskyEstonštinaLatinština
BretonštinaKorejskyFríštinaSlovenskyKlingonštinaIslandskyPerštinaKurdštinaIndonésanTagalogskýLotyštinaGruzínecAfrikánštinaIrskýThaištinaVietnamštinaAzerbajdžánsky
Požadované překlady: Nepálština

Titulek
Vinarliga ikki bíða við at senda eini boð
Překlad
Faerština-Nepálština
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Faerština

Vinarliga ikki bíða við at skriva eini boð niðanfyri fyri at siga okkum meira nágreiniliga um tína meining.
20 říjen 2010 17:52