Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Titulek
Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...
Text k překladu
Podrobit se od comeandgetit
Zdrojový jazyk: Turecky

Ben sadece uyusam, birileri hayatımı yoluna sokmak için bir şeyler yapsa... Bir anda her şey hayal edemeyeceğim kadar güzel olsa, en azından yoluna girse... Mutlu hissetsem kendimi... Bunlar için hiç çabalamam gerekmese... Sabah olsa, uyandığımda mucizeler olacakmış gibi. Olmuyor ki...
Naposledy upravil(a) Bilge Ertan - 27 květen 2011 22:33





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 květen 2011 21:54

angelsrolls
Počet příspěvků: 38
Metinde bazı işaretleme hataları var.

Ben sadece uyusam, birileri hayatımı yoluna sokmak için bir şeyler yapsa. Bir anda her şey hayal edemeyeceğim kadar güzel olsa, en azından yoluna girse... Mutlu hissetsem kendimi... Bunlar için hiç çabalamam gerekmese... Sabah uyandığımda mucizeler olacakmış gibi... Olmuyor ki...

27 květen 2011 22:32

Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
Düzeltildi, uyarı için teşekkürler