Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Vietnamština - Tantine - donation

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠpanělskyBrazilská portugalštinaThaištinaNěmeckyTureckyŠvédskyPolskyNorskyPortugalskyŘeckyDánskyRuskyRumunskyHolandsky
Požadované překlady: VietnamštinaMalajsky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
Tantine - donation
Překlad
Švédsky-Vietnamština
Podrobit se od pluiepoco
Zdrojový jazyk: Švédsky

Tantine, expert och moderator på den ideella översättningssajten (www.cucumis.org), har kämpat mot cancer i åratal. Hon har en snäv budget för medicinsk behandling och har därför öppnat en donationslänk (http://www.gofundme.com/ir5w94). Alla som har Visa eller MasterCard kan hjälpa henne, oavsett belopp, smått eller stort.

Om du inte har ett betalkort så kan du kontakta henne direkt, för att se hur du kan hjälpa.

Gott nytt år 2015!

Tantines Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantines Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Poznámky k překladu
Ville skriva 'från ören till kronor'... men det funkar ju inte som betalningsmedel längre.
1 leden 2015 01:35