Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Maďarsky-Francouzsky - Megújuló energiaforráson (geotermikus, nap-,...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Megújuló energiaforráson (geotermikus, nap-,...
Text
Podrobit se od
cikala
Zdrojový jazyk: Maďarsky
Megújuló energiaforráson (geotermikus, nap-, szél-, bio-, < 5 MW vÃz-, és hulladékból származó energián) alapuló
Titulek
Energies renouvelables
Překlad
Francouzsky
Přeložil
Charles Orosz
Cílový jazyk: Francouzsky
Basé sur les énergies renouvelables (géothermique, solaire, éolienne,biologique, hydraulique <5 MW et l' énergie produite à partir des déchets.
Poznámky k překladu
On devrait préciser si l'origine des déchets est ménagère ou autre.
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 23 listopad 2006 17:12