Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Brazilská portugalština - deus é meu juiz
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
deus é meu juiz
Text k překladu
Podrobit se od
inter10
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
deus é meu juiz
28 listopad 2006 16:12
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
27 leden 2007 11:18
CocoT
Počet příspěvků: 165
"Gud er mi dommer" is my suggestion for the Norwegian translation, but I'm not fluent, so someone can decide if this is right or wrong.